ORACIÓN SIMPLE


ANÁLISIS SINTÁCTICO DE LA ORACIÓN SIMPLE

LOS SINTAGMAS. TIPOS DE SINTAGMAS:

  •        Un sintagma es un grupo de palabras que posee un sentido unitario y desempeña una función dentro de una oración.
  •        Tipos de sintagmas:

1.      Sintagma nominal (SN)

  •          Estructura: (Det.) + (Ady.) + NÚCLEO + (Aposición) + (CN)
  •        El núcleo es un sustantivo, un pronombre, o un elemento sustantivado. Ejemplo: Mi casa es pequeña.
  •        La función de determinante está desempeñada por los llamados determinantes o adjetivos determinativos (demostrativos, posesivos, indefinidos, numerales, interrogativos, exclamativos, distributivos, relativos) o por los artículos. Delimitan el significado del núcleo. Ejemplo: Esos dos niños tienen varios perros en su casa.
  •         El adyacente es un adjetivo o sintagma adjetival que se une al núcleo del sintagma sin ningún tipo de nexo. Ejemplo: La casa azul está en venta; He visto una película muy buena.
  •          El complemento del nombre (CN) es un  Sprep. que acompaña y concreta el significado del núcleo. Ejemplo: La casa de mi tío es grande.
  •          La aposición  es un sustantivo o SN sin preposición que completa al núcleo. Existen dos tipos:
  •        Explicativas: separadas por comas. Aclaran, amplían información. Ejemplo: Lisboa, capital de Portugal, es una hermosa ciudad.
  •         Especificativas: concretan, delimitan el significado del núcleo. Ejemplo: Ayer le sacaron una muela a mi hermano Eduardo.

2.      Sintagma verbal (SV

  •          Es el predicado. Su estructura se explica más adelante.

3.      Sintagma adjetival (SAdj.)

  •          Estructura: (intens. o cuant.) + NÚCLEO + (CAdj.)
  •          El núcleo es un adjetivo.
  •          Puede ir acompañado de un adverbio, que desempeña la función de intensificador o cuantificador.
  •          Ejemplo: 

  •          Complemento del adjetivo (CAdj.): Sprep. que complementa el significado del adjetivo al que se refiere. Ej: Es experto en leyes.
                                                                                 CAdj.

4.      Sintagma adverbial (SAdv.)

  •          Estructura: (intens. o cuant.) + NÚCLEO + (CAdv.)
  •          El núcleo es un adverbio.
  •          Puede ir acompañado de un adverbio, que desempeña la función de intensificador o cuantificador.
  •          Ejemplo: Pepe vive  muy lejos.
                                                int.        N_
                                                    SAdv.
  •          Complemento del adverbio (CAdv.): Sprep. que complementa el significado del adverbio al que se refiere. Ej: 



5.      Sintagma preposicional (SPrep.)

  •          Estructura: enlace + término
  •        La función de enlace está desempeñada por una preposición.
  •          La función de término puede estar desempeñada por un SN, un SAdj. o un SAdv. Ejemplos: Los amigos de mi hermano son guapos; La niña viste de azul; No nos avisaron hasta muy tarde.
  •          Ejemplo: 


ORACIÓN: SN-SUJETO + SV-PREDICADO
  •        SUJETO

o       Función desempeñada por un SN o un elemento equivalente a él, como una proposición subordinada.
o       NO va introducido por preposición.
o       Concuerda con el verbo en número y persona.
o       Las oraciones impersonales son aquellas que carecen de sujeto. Su sujeto es cero. (Atención: no confundir con aquellas oraciones cuyo sujeto está omitido).
  •        PREDICADO

o       Función desempeñada por un SV.
o       Su núcleo es un verbo.
o       Existen dos tipos de predicado: NOMINAL Y VERBAL.

ESTRUCTURA DEL SV- PREDICADO

a)      PREDICADO NOMINAL 

  • Estructura: NÚCLEO (ser, estar o parecer) + atributo + (CI) + (CCirc.)
  • ATRIBUTO:
  •         Es IMPRESCINDIBLE su presencia.
  •          Sustituible por el pronombre lo.
  •          Suele concordar con el sujeto en género y número.
  •          Pueden desempeñar la función de atributo:
  •         Un adjetivo o SAdj. Ej: Juan es listo; Juan es muy listo.
  •         Un sustantivo o SN. Ej: Juan es médico; Juan es un buen médico.
  •         Un Sprep. Ej: Juan es de Madrid.
  •         Un adverbio. Ej: Juan es así.
  • El complemento indirecto (CI) y el circunstancial (CCirc.), complementos propios del predicado verbal, pueden aparecer también en el predicado nominal. Ejemplo: 


Verbos semicopulativos: Son verbos que admiten tanto el uso copulativo como el predicativo, aunque presentan un significado diferente en cada uno de ellos.
En las construcciones atributivas con verbos seudocopulativos, el atributo no puede sustituirse por lo.
                             Juan anda enamorado.

b)      PREDICADO VERBAL
  • Estructura: NÚCLEO (vbos. predicativos, y también ser, estar o parecer si no llevan atributo) + COMPLEMENTOS (CD, CI, CReg., CPVO, CAg., CCirc.)

  • Los verbos SER, ESTAR y PARECER tienen valor predicativo en los siguientes casos:
    • El verbo SER significa “ocurrir, suceder”: La misa será a las ocho.
    • El verbo ESTAR significa “permanecer, ocupar un lugar”: Los guantes están en el bolso.
    • El verbo PARECER significa “tener semejanza”. Suele ser pronominal: Este niño se parece a su madre.

  • COMPLEMENTO DIRECTO (CD)
  •          Desempeña esta función:
  •         SN o pronombre SIN PREPOSICIÓN (si el CD no es humano o si se trata de los pronombres átonos me, te, se, nos, os  u otros). Ej: Vi una película.
  •        Sprep introducido por “a” (si el CD es ser humano o seres personificados). Ej: Vi a tu padre.
  •         Lo llevan los verbos transitivos, y es NECESARIO para completar el sentido de la frase. Atención: El CD puede estar sobreentendido o tratarse de un uso intransitivo del verbo)
  •          Sustituible por lo, la, los, las. (También le cuando se trata de persona masc. sing. Se trata del único leísmo considerado correcto por la RAE). Ej:
La madre quiere a su hijo Lo quiere; le quiere.
La madre quiere a su hija La quiere.
La madre quiere a sus hijos Los quiere.
La madre quiere a sus hijas Las quiere.
  •          Si se pone la oración en voz pasiva, el CD pasa a ser SUJETO. (Esta prueba es poco fiable: hay verbos transitivos que no admiten voz pasiva. Ej: tener). Ejemplo: Quiero a mi madre / Mi madre es querida por mí.

  • COMPLEMENTO INDIRECTO (CI)
  •          Designa a la persona, animal o cosa a la que se destina la acción del verbo.
  •          Desempeña esta función:
  •       Sprep. introducido por “a”.
  •         Pronombres personales sin preposición (me, te, se, nos, os, le, les).
  •          Sustituible por le, les. (También se si el CD es lo, la, los, las). Ejemplo:
Enviaron un mensaje a mi tía. 
Le enviaron un mensaje.
Se lo enviaron.
  •          El CI siempre admite la duplicación con los pronombres átonos le, les; unas veces de manera obligada y otras veces de manera opcional:



  •          Dativo ético: Con el dativo ético o dativo de interés el hablante se incluye en la acción que se desarrolla. Se construye con los pronombre átonos, me, te, se, nos, os (le, les NO pueden funcionar como dativo ético, pues son pronombres personales que sustituyen al  CI). La estructura   A + SN  NO realizará NUNCA la función de dativo ético.  
Desde el punto de vista del significado, indica el interés de la persona por lo representado en el sintagma verbal. Por ello,  se puede eliminar de la oración sin que ésta resulte agramatical, es decir, no es imprescindible para su construcción:
Porque no se trata de un CI puede aparecer al lado de un verdadero CI: 
No       me                le            des       tantos caramelos al niño
                        DÉtico         CI                                                       CI
El dativo ético nunca se duplica con el pronombre personal tónico  correspondiente ni  con sustantivo alguno:
 *No me le des a mí tantos caramelos al niño
Otros ejemplos de dativo ético:
Salúdame a tus padres.
te lo sabes todo.
Se nos casa María la semana que viene.


  • COMPLEMENTO DE RÉGIMEN (CRég.)
  •          Es un Sprep. cuya preposición viene exigida (regida) por el verbo. Ejemplo: Carecía de la imaginación necesaria.
  •          Admiten CRég.:
  •        Algunos verbos transitivos (que habitualmente dejan de serlo). Ejemplos: contar con, tratar de, confiar en,…
  •         Muchos verbos intransitivos. Ejemplos: depender de, consistir en,..
  •        Muchísimos verbos pronominales. Ejemplos: avergonzarse de, quejarse de, entretenerse con,..
  •          Es NECESARIO para completar el sentido de la oración (aunque, como en el caso del CD, en ocasiones no se explicita).
  •          Es sustituible por pronombres precedidos de preposición, no por adverbios.
  •          Algunos verbos pueden ir acompañados simultáneamente de CD y CRég. Ejemplos:

El ladrón despojó al viajero  de sus pertenencias.
                                CD               CRég.
Los camareros llenaron de vino  todas las copas.
                                         CRég.        CD
Se informó a la prensa de los resultados electorales.
Los inquilinos antepusieron sus intereses al bien general.

  •          Atención: En ocasiones, los complementos del nombre y los de los adjetivos pueden confundirse con el CRég. No debe ser así, ya que el CRég. siempre complementa a un verbo.

  • COMPLEMENTO PREDICATIVO (CPvo.)
  •          Es un SAdj ,  un SN o un Sprep.
  •          Complementa SIMULTÁNEAMENTE al verbo y al sujeto o al CD. Ejemplos:




  •          Modo de identificarlo:
  •           Concuerda en género y número con el sujeto o con el CD. (Por esto lo distinguimos de un CCmodo, invariable).
  •           Complementa a un verbo predicativo, no a uno copulativo. (Por esto lo distinguimos de un Atributo).
  •           Excepcionalmente, puede ir introducido por “de” o “como”. Ejemplo: María trabaja de cocinera / María trabaja como cocinera.


  • COMPLEMENTO AGENTE (CAg.)
  •            Sólo puede aparecer (y no es imprescindible) con verbos en voz pasiva.
  •            Indica quién realiza la acción indicada por el verbo.
  •            Es un Sprep. introducido por “por, y excepcionalmente, por de. Ejemplos: El accidente fue presenciado por muchas personas. Esto es sabido de todos.
  •         Atención: No todo sintagma introducido con “por” y verbo en voz pasiva es un CAg. Ej: 
 
                 El ladrón fue detenido por la calle.
                              CCL
  • COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL (CCirc.)
  •           Desempeñan esta función:
  •            SAdv. Ej: Ayer fuimos muy lejos.
  •             Locución adverbial. Ej: Se lo dijo a las claras.
  •            Sprep. Ej: Luis vino con su madre.
  •            SN. Ej: Esta mañana no han traído el periódico.
  •          Los principales complementos circunstanciales son:
LugarEstamos en clase.  Se dirigirá hacia la estación. El farol está junto a la ventana
TiempoA las doce sonará el timbre.     Vendré el lunes.     Iré después.
ModoMe recibió con los brazos abiertos.    Vamos deprisa.
               Hizo el pastel con cuidado.    Lee muy lentamente.
MateriaHizo la estatua con mármol.       Los bollos se hacen de harina.
InstrumentoCortaba el jamón con un cuchillo.  Toca el piano con una mano.
CompañíaVoy al cine con Pepe.             Me quedé en casa con mi hija.
CantidadNo comas más. ¡Cuánto trabajas!
FinalidadEstudia para abogado. Ahorro para los estudios de mis hijos.
Causa: No he podido salir por la lluvia.   Le regañaron por su comportamiento.
Duda: Quizá iré esta tarde.
Afirmación: iré.
Negación: El hombre no comió.

OTRAS FUNCIONES

  • COMPLEMENTO DEL ADJETIVO (CAdj.)
  •          Sprep. que complementa el significado del adjetivo al que se refiere. Ej: Es experto en leyes.
  •          Atención: No es un CRég.; no complementa a un verbo.

  • COMPLEMENTO DEL ADVERBIO (CAdv.)
  •         Sprep. que complementa el significado del adverbio al que se refiere. Ej: Vive lejos de aquí.
  •           Atención: No es un CRég.; no complementa a un verbo.

  • VOCATIVO
  •          SN o SAdj. que no forma parte ni del sujeto ni del predicado y que sirve para llamar directamente al interlocutor. Siempre va entre comas. Ejemplos:
Ana, ven pronto.
Mira, niño, no me tomes el pelo.

COMPLEMENTOS ORACIONALES (CO)

Los complementos oracionales (CO) son sintagmas que modifican a la oración en su conjunto y no forman parte del SV. Características:
  •           Son independientes fonéticamente y no les afecta la negación de la oración.
  •           Aportan valores como los siguientes:
  •          Los indicadores de modalidad permiten al emisor presentar el contenido de la oración como cierto, deseable, posible, etc.: Sin lugar a dudas, obtendremos buenos resultados.
  •          Los comentarios oracionales son expresiones mediante las cuales el emisor comenta o valora el contenido de la oración: por fortuna; gracias a Dios; desgraciadamente...
  •          Los complementos oracionales propiamente dichos modifican, restringen o matizan el contenido global de la oración: En su opinión, nadie podrá hacerlo - Con suerte, aprobaré.
  •          Algunas fórmulas de cortesía pueden considerarse como verdaderos elementos autónomos de la oración: Por favor, no me pise.


USOS Y VALORES DE LA FORMA  “SE



11.- CON FUNCIÓN SINTÁCTICA:

a)    Pronombre personal átono con función de CI:

Uno de los usos habituales de se es como variante de los pronombres personales átonos le o les. Ocurre este cambio cuando en el sintagma verbal el CD se expresa también mediante un pronombre (lo, la, los, las).Por ejemplo:

  •            El día de su cumpleaños le regalé una bufanda.
  •            El día de su cumpleaños se la regalé.

Evitamos, de este modo, construcciones incorrectas del tipo *El día de su cumpleaños le la regalé.

b) Pronombre personal átono reflexivo, con función de CD o CI:

El uso reflexivo de se (al igual que en las formas me, te, nos, os) se da cuando existe una coincidencia entre la persona del sujeto que realiza la acción y la del objeto sobre que recae la misma.

Todos estos pronombres pueden realizar la función de CD o CI, hecho que dependerá de la aparición -o no- de un sintagma nominal que pueda realizar la función de CD.

Por ejemplo:


Me afeito. (CD)
Me afeito el bigote. (CI)
Nos lavamos. (CD)
Nos lavamos la cara. (CI)

Te lavas. (CD)
Te lavas la cara. (CI)
Os laváis. (CD)
Os laváis la cara. (CI)

           Usted se lava. (CD)
           Usted se lava la cara. (CI)
           Ustedes se lavan. (CD)
           Ustedes se lavan la cara. (CI)

          Se lava. (CD)
          Se lava la cara. (CI)
          Se lavan. (CD)
          Se lavan la cara. (CI)



c) Pronombre personal átono recíproco, con función de CD o CI:

Los pronombres personales átonos recíprocos son nos, os, se. La diferencia entre reciprocidad y reflexividad estriba en que la acción, para que sea recíproca, necesita de otra persona gramatical, diferente de la del sujeto, sobre la que recae la acción.

Todos estos pronombres pueden realizar la función de CD o CI, hecho que dependerá de la aparición -o no- de un sintagma nominal que pueda realizar la función de CD.

Por ejemplo:


Nos vimos. (CD)
Nos dimos la mano. (CI)
Os felicitáis. (CD)
            Os estrechasteis la mano. (CI)
            Se saludaron. (CD)
            Se estrecharon la mano. (CI)




d) Se Causativo:

Existen unas construcciones con se llamadas causativas, porque el sujeto no realiza la acción, sino que es su causa. La función que tiene es la de Complemento Indirecto. Ejemplo: Luis se corta el pelo en la misma peluquería (no se lo corta a sí mismo, él no hace la acción pero sí la recibe). /  Mis padres se han construido un chalé en la sierra.

22.-SIN FUNCIÓN SINTÁCTICA:

a) En la oración pasiva refleja:

Observemos las siguientes oraciones:

  •             Se oye un ruido extraño.
  •              Se oyen unos ruidos extraños.

Ambas oraciones obedecen a la siguiente estructura:

1.      Un sujeto paciente: un ruido extraño es gramaticalmente el sujeto de la oración, ya que si cambiamos su número nos vemos obligados a cambiar el número de la forma verbal, es decir,  se da concordancia de número entre sujeto y verbo; por otra parte, no es un sujeto agente, ya que no realiza la acción del verbo, sino que la padece.
2.      Un verbo en voz activa: A pesar de que posee un sujeto paciente, a diferencia de las pasivas, la oración pasiva refleja posee un verbo en voz activa (con significado pasivo).
3.      Una forma pronominal refleja de tercera persona, se: El uso de esta forma pronominal da a la oración aspecto de oración reflexiva, aunque propiamente no lo es, y por ese motivo recibe el nombre de pasiva refleja.
El pronombre se, en estas oraciones, se considera un incremento verbal, se analiza como parte morfológica del verbo y carece de función sintáctica (marca de oración pasiva refleja).

b) En la oración impersonal:

Existen oraciones que expresan una acción que no tiene sujeto o bien que no interesa determinarlo, se trata de las oraciones impersonales. Un rasgo característico de este tipo de oraciones es que siempre poseen, como núcleo del sintagma verbal, un verbo en tercera persona del singular, sin posibilidad de alterarla. Por ejemplo:

         Aquí se vive bien, no se podría decir *Aquí se viven bien.
         Se acoge a todo el mundo, no se podría decir  *Se acogen a todo el mundo.

En definitiva, la oración impersonal no posee sujeto. Esta característica nos puede permitir diferenciar este tipo de oraciones de la oración pasiva refleja (que sí posee un sujeto, un sujeto paciente), en la que sí es posible cambiar de número la persona gramatical del verbo:

         Se alquila piso.
         Se alquilan pisos.

Otra diferencia entre la oración pasiva refleja y la oración impersonal es la posibilidad, o no, de poseer complemento directo. La oración pasiva refleja, por ser pasiva, no puede poseer jamás CD, a diferencia de la oración impersonal en la que sí es posible. Por ejemplo:

         Oración impersonal con CD: En el campamento se acoge a todos los refugiados.
                                                                                                                      CD    
El pronombre se, en construcciones impersonales, se considera un incremento verbal, se analiza como parte morfológica del verbo y carece de función sintáctica (marca de oración impersonal refleja).

c) En oraciones con verbo pronominal:

Cuando los pronombres personales átonos (me, te, se, nos, os, se) forman parte de la conjugación del verbo, llamamos a éstos verbos pronominales. Ocurre este hecho en verbos como atenerse, adueñarse, arrepentirse, resignarse, suicidarse, quejarse, encariñarse,... En otras ocasiones nos encontramos con verbos que pueden conjugarse sin la ayuda de las formas pronominales, pero entonces adquieren un significado diferente: acordarse, ocuparse, prestarse... Así, existe una diferencia léxica entre las siguientes oraciones: yo ocupo, yo me ocupo.

En todo caso se trata de oraciones activas, con un sujeto agente. Otra característica de este tipo de verbos es que pueden conjugarse en cada una de las personas gramaticales: yo me acuerdo, tú te acuerdas, él se acuerda, nosotros nos acordamos, vosotros os acordáis, ellos se acuerdan.


d) Se ético o de interés:

          El se ético o de interés adquiere en el uso lingüístico valores que están muy próximos a algunos de los anotados con anterioridad: reflexivo, pro­nombre personal en función de c. indirecto y pronombre verbal. El pronombre ético carece de función sintáctica, se trata de un intensificador del verbo y se utiliza en expre­siones que indican que el sujeto realiza la acción para su propio provecho o interés (su nombre): Juan se pasea todos los días.  La niña se comió la tarta.  Los alumnos se temen lo peor.  Los estudiantes se aprenden la lección.


Así, podemos elaborar oraciones del tipo:

Él se ha bebido un vaso de leche.
Yo me he bebido un vaso de leche.
Me caí por la escalera.
Se subió al ascensor.
Me subí al globo.
Nos comimos toda la tarta.


Son oraciones en las que, si nos fijamos, la ausencia del pronombre personal no altera su significado; es decir, su uso tan sólo tiene la finalidad de hacer  más expresiva la comunicación.

Se arrepintió de lo dicho.
Me arrepentí de lo dicho.
Siempre se presta a todo.
¿No te acuerdas?
Se acordó de mí.
Nos adueñamos de la situación.


En estas oraciones el uso del pronombre personal átono viene obligado por la propia conjugación de los verbos utilizados, que no pueden usarse sino en esa forma.

El niño se ha dormido.
Me voy a casa.
Se va a casa.
Os vais a casa.


En este caso, el uso de los pronombres personales átonos transforma el significado de la oración indicando el comienzo de la acción:
  El niño ha dormido (ha acabado de dormir).
  El niño se ha dormido (ha empezado a dormir).

No me ahogaré si nado bien.
Te ahogarás si no sabes nadar.
El nadador se ahogó en el río.
El se murió.


Se trata de oraciones en las que el sujeto propiamente no realiza la acción: dicen que el nadador y él, sin que ellos hicieran nada para ello, les ocurrió algo.








CLASIFICACIÓN DE LA ORACIÓN SIMPLE



CLASIFICACIÓN DE LA ORACIÓN SIMPLE 






























Según LA INTENCIÓN DEL HABLANTE






















Enunciativas
Afirmativas

Ayer fuimos al circo.







Enunciativas
Negativas

Diego no cenó.








Interrogativas
¿Ha llegado el tren ?(Directa, total) ¿Cuántos años tienes? (Directa, parcial) Sabes cuándo llega el tren (indirecta).

Exclamativas
¡Qué frío hace hoy!








Desiderativas
¡Ojalá nos toque la lotería!







Imperativas

Venid conmigo.








Dubitativas

Quizá lo conozcas; cuando llegó serían las diez.




Exhortativas





Según EL TIPO DE PREDICADO























Atributivas
Mi vecino es peluquero











Activas
Transitiva
He vendido mi piso
(mi piso CD)






Intransitiva

Nosotros no salimos el sábado ( no tiene CD)




Reflexiva

El comisario se puso el sombrero (el sombrero CD; la acción de ponerse el sombrero recae sobre sí mismo; se, CI)








Recíproca

Pablo y Lola se quieren (Se,  CD ; la acción es mutua)


Impersonales


Unipersonales (fenómenos naturales): ayer nevó.
Predicativas



Gramaticalizadas: verbos haber, hacer, ser, bastar…(3º pers. Sg.): Hay cigueñas aquí.






Impersonales con se (reflejas): Aquí se vive bien.

















Pasivas
Propias

El coche fue retirado por la grúa.






Reflejas

El coche se retiró de la calle. Comprobar que se puede decir en pasiva: el coche fue retirado de la calle. También se puede comprobar que el coche es sujeto paciente (concordancia).











































POR LA ACTITUD DEL HABLANTE (MODUS):

     (Dentro de esta clasificación podemos incluir también a los enunciados no oracionales).
           
  •            ENUNCIATIVAS (también llamados ASEVERATIVAS o DECLARATIVAS): son las oraciones que se limitan a afirmar o negar la realidad de un hecho, sin matiz emotivo alguno por parte del hablante. El modo propio de las oraciones enunciativas es el indicativo. Pueden ser afirmativas y negativas.

El presidente (no) dimitirá.

  •             INTERROGATIVAS  (DIRECTAS E INDIRECTAS): pueden ser de dos tipos:

-TOTALES: La pregunta incluye a toda la oración, el hablante pregunta por la veracidad o falsedad de algo. Se responden con sí / no:

¿Has hecho los deberes?
           
-PARCIALES: la pregunta afecta a una parte de la oración. Van encabezadas por pronombres o adverbios interrogativos. La respuesta puede ser una oración, un SN, un SP, etc.:

¿Quién ha llamado?

  •            EXCLAMATIVAS: pueden expresar distintas actitudes subjetivas (sorpresa, irritación, etc.). Su entonación y la velocidad con que se profieren es diferente a la de la oración declarativa o neutra. En los ejemplos, el primero es una oración, pero el segundo, no (puede ser un enunciado no oracional; también puede ser oracional, con elipsis verbal).

¡Cuánto me alegro!
¡Qué barbaridad!

  •         EXHORTATIVAS-IMPERATIVAS: expresan exhortación (="mandato atenuado"), mandato o prohibición:

Tenga cuidado con ese cristal.

El ejemplo muestra un imperativo, pero puede haber otras formas verbales con el mismo valor. Por ejemplo ¡A callar! También hay enunciados imperativos sin verbo: ¡Arriba!,¡Silencio!, ¡Ojo!.


  •             DESIDERATIVAS (también llamados OPTATIVAS): el hablante expresa el deseo de que ocurra o no un hecho. Como vemos en los ejemplos, frecuentemente se usa el subjuntivo, generalmente con una marca de modalidad (por ejemplo, los adverbios ojalá o así; también             que, etc.)

¡Así reviente!
¡Ojalá llegue a tiempo!

  •             DE POSIBILIDAD Y DUBITATIVAS: el hablante siente lo que dice como posible, probable o dudoso. En los ejemplos hay marcas de modalidad explícitas: futuro de probabilidad, adverbios, etc.

Serán las siete.
{Tal vez/ acaso/ quizá} no lleguemos a tiempo.

POR LA NATURALEZA DEL PREDICADO





ORACIONES  ATRIBUTIVAS

            Oraciones atributivas (o copulativas) son aquellas que tienen un sintagma funcionando como atributo y el núcleo del predicado es un verbo copulativo (SER, ESTAR, PARECER):             
            "Ese amigo de Yolanda parece simpático"
El verbo SER atribuye al sujeto cualidades de carácter permanente, y que resultan inherentes al sujeto; en tanto que el verbo ESTAR atribuye cualidades actuales, que pueden o no permanecer, mejorar o empeorar, y que pueden considerarse adquiridas o transformadas.
            Pero los verbos SER, ESTAR y PARECER no siempre son copulativos. Tienen valor predicativo en los siguientes casos:
El verbo SER significa “ocurrir, suceder”: La misa será a las ocho.
El verbo ESTAR significa “permanecer, ocupar un lugar”: Los guantes están en el bolso.
El verbo PARECER significa “tener semejanza”. Suele ser pronominal: Este niño se parece a su madre.
                  El verbo SER puede ser impersonal:     (“Aún es muy pronto”).

Verbos semicopulativos (s
eudocopulativos): Son verbos que admiten tanto el uso copulativo como el predicativo, aunque presentan un significado diferente en cada uno de ellos.
En las construcciones atributivas con verbos seudocopulativos, el atributo no puede sustituirse por lo.
                            
                                               Juan anda enamorado.

ORACIONES PREDICATIVAS

ACTIVAS:

            ORACIONES  TRANSITIVAS

            Son aquellas cuyo predicado verbal tiene complemento directo (verbos transitivos en voz activa):

          


            ORACIONES  INTRANSITIVAS

            Son aquellas cuyo predicado verbal no lleva complemento directo (verbos intransitivos):
"Juan irá mañana a Madrid".  "Mi vecino murió ayer". "David vive en Valladolid".

            [Algunos de estos verbos admiten el morfema verbal "SE" como marca de intensidad: "irse,  morirse". En estos casos el verbo actúa como si fuera un verbo pronominal].

            Con verbos pronominales:

            Hay verbos que admiten una construcción reflexiva y también una construcción no reflexiva; así en "AFEITAR": puedo  afeitarme (construcción reflexiva) y puedo también  afeitar a otro (const. no reflexiva).
            Pero hay una serie de verbos de construcción reflexiva obligada: son los verbos  PRONOMINALES.   Así: en "arrepentirse" ,   yo puedo  "arrepentirme", pero no puedo "arrepentir a otro". Es decir: en las formas pronominales, el pronombre adjunto es inseparable del verbo, y no tiene función sintáctica: es mero morfema verbal.
                        Otros verbos pronominales: suicidarse, quejarse, dignarse, vanagloriarse...

                                    Ella se arrepiente de sus pecados.
                                                 V
            Hay que reconocer como intransitivos a ciertos verbos transitivos que pueden aparecer también sin su complemento directo, por ser éste evidente y sobradamente conocido:
            "En Francia comíamos a las doce". "Luis sólo bebe en las bodas".
            "Ese cartero no reparte en mi barrio".

         
          ORACIONES REFLEXIVAS
                                   
            En las oraciones reflexivas el complemento directo o el complemento indirecto designan a la misma persona que el sujeto (el sujeto realiza y recibe la acción del verbo; estas oraciones admiten el refuerzo a mí mismo, a ti mismo…):

               a).  Directas:     el sujeto y el complemento directo se refieren a la misma persona:
                        "Miriam    se   ha pintado".               “Yo  no   me  he afeitado hoy".
                             Suj.     CD                                      Suj.        CD

               b).  Indirectas:     el sujeto y el complemento indirecto se refieren a la misma persona:
                        "Miriam   se   ha manchado  la falda".
                           sujeto   CI                            CD
                        "Yo  no   me  he lavado  la cabeza".
                          Suj.       CI                        CD

ORACIONES RECÍPROCAS
            El sujeto y el verbo conciertan en plural. Cada uno  de los  componentes del  sujeto realiza y recibe mutuamente la acción verbal:

     a).  Directas:     el sujeto y el complemento directo se refieren a las mismas personas:
              "Los amigos   se   felicitan por Navidad".    “Ella y yo   nos  conocimos ayer”
                 Sujeto        CD                                               Sujeto      CD

 b).  Indirectas: el sujeto y el complemento indirecto se refieren a las mismas personas:
            "Irene  y  Raquel   se   escriben  cartas".      “Yoli y yo   nos  dimos  un beso
                    Sujeto           CI                   CD              Sujeto       CI                  CD

            ORACIONES  IMPERSONALES
            Son oraciones que carecen  de sujeto.  El verbo va en 3ª persona (excepto en las falsas impersonales, que tienen el verbo en 2ª persona). 
             CLASIFICACIÓN:

                     1.-    De fenómeno meteorológico (naturales/unipersonales):   son aquellas cuyo verbo, por sí solo, indica un fenómeno meteorológico: (Llover, nevar, granizar, amanecer...).
            "Llovió durante todo el día",  "Ahora amanece más tarde",  "Tal vez nieve mañana".
            En determinados usos figurados o metafóricos, estos verbos pierden su carácter unipersonal:

                        Llueven chuzos de punta.


                        2.-        Gramaticalizadas (gramaticales):  se construyen con los verbos "HABER", "HACER", "SER",  "BASTAR", "SOBRAR",  "HACERSE"...

            El verbo "haber" en este tipo de oraciones siempre va en 3ª persona de singular, nunca en plural. En la oración  "Había muchos niños en el parque", el sintagma "muchos niños" funciona como complemento directo del verbo "haber".
            En las oraciones "Hace bastante frío" y "Hace algún tiempo", los sintagmas "bastante frío" y "algún tiempo" funcionan también como complemento directo.
            El verbo "ser", en construcciones referidas a la meteorología y al tiempo (por ej.: "Ya es de noche", "Es muy tarde"), no actúa como verbo copulativo, no unen un sujeto con un predicado -ya que falta el sujeto-. Pero sí llevan atributo (= "de noche", "muy tarde").
            En ocasiones, con los verbos "bastar" y "sobrar" también se construyen oraciones impersonales gramaticalizadas: “Te basta con esta moneda”,  “Me sobra con ese bocadillo”
            Las oraciones anteriores no serían impersonales, sino predicativas intransitivas, si se presentaran de la siguiente forma:

                        Te basta esta moneda   ---   Te bastan estas monedas
                                        Sujeto                                     Sujeto
                        Me sobra este bocadillo  --  Me sobran estos bocadillos
                                          Sujeto                                          Sujeto

            Con el verbo "hacerse" se forman oraciones impersonales como: "Ya se ha hecho de día".

                        Con la perífrasis verbal "haber que + infinitivo" :     "Hay que levantarse antes"


                        3.-        Construcciones impersonales con se (impersonal refleja):    La construcción impersonal con se se forma del siguiente modo: <se + verbo en tercera persona del singular (+ objeto directo, si se trata de un verbo transitivo)>.

                        Aquí se vive bien.
                        Se espera {al inspector/ a los inspectores}.
                        En este sofá se está muy cómodo.
                            


                        "Se        come     bien      en este restaurante"
                      MOIR     V        CCM   S. prepos. (CClugar)
                             ________________________________
                                               Oración  impersonal


            4.-      Eventuales: construcciones impersonales con verbo en tercera persona del plural. Este tipo de oraciones expresan una acción en la que se supone la intervención de un agente. Ese agente, sin embargo, queda indeterminado.

                        Llaman a la puerta.
                        Me han robado el bolso.

            5.-         Oraciones con el indefinido uno y oraciones con verbo en segunda persona del singular: Estas construcciones no son sintácticamente impersonales, pero en ellas, el indefinido uno, o los morfemas verbales de 2ª persona del singular tienen una interpretación genérica: no refieren a un sujeto específico, determinado, por lo que su interpretación se acerca mucho a la de las construcciones impersonales:

                        Uno nunca sabe qué hacer en estos casos.
                        (= Nunca se sabe qué hacer...)

                        A veces crees que eres feliz y de repente...
                        (= A veces se cree que se es feliz...)

            6.-         Otras construcciones impersonales:     Determinados verbos admiten construcciones impersonales como las siguientes (los ejemplos están tomados de Gómez Torrego, pág. 270):

                        Nos dio por reír.
                        Aquí huele muy bien.
                        Aquí pone que está prohibido fumar.
                        Me duele en este brazo / Me duele aquí.
                        Me pica en esta mano / Me pica aquí.
                        Ya no me da tiempo.



PASIVAS:

            PASIVAS PROPIAS

            En estas oraciones no es el sujeto el que realiza la acción o participa en ella, sino el que la recibe o soporta sus consecuencias. Se forman a partir de un verbo transitivo. Pero no todos los verbos transitivos la admiten. Tener, por ejemplo, la rechaza:
                                              
                                                                                  (*Es tenido un piso).

            SE FORMAN CON LA PERÍFRASIS <SER +  PARTICIPIO>
            El acueducto de Segovia   fue construido (por los romanos) en el siglo I a.C.
                          S. P.                        V (V.P.)


            PASIVAS REFLEJAS

            El sintagma nominal de estas oraciones funciona como sujeto (sujeto sintáctico paciente), concertando en número y persona con el verbo. Sin embargo, en estas oraciones se designa una acción en la que se supone la intervención de un agente cuya interpretación queda indeterminada, imprecisa. De hecho, en estas construcciones, el agente (con pocas excepciones) no puede estar expreso. La pasiva refleja lleva la forma "SE", que es un simple morfema verbal sin función:

             "Se     vende  esta casa"                   "Se               necesita   dependiente"
            MOPR            Sujeto P.                   MOPR                             Sujeto P.

            La pasiva refleja puede confundirse fácilmente con las oraciones impersonales con se. Estos dos tipos de oraciones pueden distinguirse mediante dos procedimientos:

                        A) Al poner el sintagma (nominal o preposicional) de la oración en plural:
                        - Si el verbo sigue en singular,  es impersonal:
                            "Se castigó    al culpable"       --     "se castigó   a los culpables".
                                   Sing.          Sing.                           Sing.           Plur.   (CD)

- Pero si el verbo pasa a plural para concertar con el sintagma, es pasiva refleja:
                            "Se necesita    empleado"     --    "se necesitan   empleados".
                                     Sing.           Sing.                     Plur.              Plur.  (Suj.)

B) La pasiva refleja no lleva preposición ante el sintagma nominal; la impersonal transitiva sí lleva preposición (Sprep.):
                                    "Se necesita empleado"  (pasiva refleja).
                                    "Se castigó a los culpables"  (impersonal refleja).